Biblioterapia, czyli jak wykorzystać moc książek w pracy z dziećmi

Przesłanie na tegoroczny Międzynarodowy Dzień Książki dla Dzieci napisane przez Richarda Van Campa, kanadyjskiego pisarza, przypomina jak wiele dają dzieciom zasłyszane z książek historie i opowieści. Pomagają chociażby, szczególnie w sytuacjach trudnych, złapać oddech, poczuć empatię, pocieszyć, rozbawić, a nawet wyleczyć.

Historie to skrzydła, które pomagają wznosić się każdego dnia.
Czytanie to wolność. Czytanie to oddech.
Czytanie pozwala zobaczyć świat w nowy sposób i zaprasza do światów, których nigdy nie chcesz opuścić.
Czytanie pozwala twojej duszy śnić.
Mówią, że książki są przyjaciółmi na całe życie i zgadzam się z tym.
Twój idealny wszechświat rośnie tylko wtedy, gdy czytasz.
Historie to skrzydła, które pomagają wznosić się każdego dnia, więc znajdź książki, które przemawiają do twego ducha, do twego serca, do twego umysłu.
Historie to lekarstwa. Leczą. Pocieszają. Inspirują. Uczą.
Błogosław gawędziarzy, czytelników i słuchaczy.
Błogosław książki. Są lekarstwem na lepszy, jaśniejszy świat.
Mahsi cho. Dziękuję bardzo.

Czytanie w szkole – w klasie, w bibliotece – może mieć wymiar spontaniczny. Może stanowić swego rodzaju rytuał, np. czytania na długiej przerwie, spotkań dyskusyjnych klubów czytelniczych czy aktywności w oparciu o treści lektur, takie jak gry albo escape roomy literackie. Może także przybrać formy zorganizowane, stanowić metodę wspierającą lub służyć pomocą w rozwiązywaniu problemów uczniów i uczennic.

To, o czym tu mowa, to biblioterapia, czyli użycie wyselekcjonowanych materiałów czytelniczych jako pomocy terapeutycznej oraz pomocy w rozwiązywaniu problemów przez ukierunkowane czytanie.

Dlaczego warto wykorzystywać biblioterapię w pracy z dziećmi?

W biblioterapii książka jako narzędzie pokazuje między innymi, że czytelnik nie jest pierwszym ani jedynym człowiekiem, który ma problem. Pokazuje też, że jest wiele rozwiązań jego problemu. Zachęca do spojrzenia na swoją sytuację z lotu ptaka i z różnych perspektyw.  Pomaga w zrozumieniu intencji postępowania ludzi. Identyfikując się z bohaterem, odbiorca może mówić o swoich uczuciach pod pozorem mówienia o postaci i w ten sposób doskonalić proces terapeutyczny.

Jakie zadania realizuje biblioterapia?

  • pomaga nazywać uczucia,
  • pokazuje przez książkę, że inni mają podobne problemy,
  • pobudza do dyskusji,
  • rozwija myślenie i samoświadomość,
  • zachęca do działania.

Czemu służy?

  • zrozumieniu siebie,
  • emocjonalnemu oczyszczeniu,
  • niesie pomoc w rozwiązywaniu problemów,
  • towarzyszy zmianie w relacjach z innymi,
  • dostarcza nowych informacji.

Metody pracy:

  • Biblioterapia – systematyczne prowadzenie zajęć z książką, których celem jest dążenie do zmiany zachowania odbiorcy  poprzez kontakt ze słowem pisanym i czytanym.
  • Baśnioterapia – zajęcia oparte na klasycznych baśniach; pomagają budować system wartości dziecka.
  • Bajkoterapia – praca z różnymi typami bajek terapeutycznych, dotyczących określonych, emocjonalnie trudnych sytuacji. Jest to metoda adresowana do dzieci młodszych w wieku od 4 do 9 lat.

Biblioterapia a bajkoterapia

Bajki, baśnie i wiersze rozwijają wyobraźnię i uruchamiają różne poziomy rozumienia.

Cele i korzyści pracy z bajkami terapeutycznymi:

  • Niesienie pomocy dziecku, które doświadczyło lub doświadcza sytuacji trudnych emocjonalnie.
  • Stymulowanie dziecka do zapoznania się z racjonalną interpretacją trudnych sytuacji.
  • Nazywanie emocji, poznawanie nowych strategii działania, regenerację zasobów osobistych, odkrycie siebie, uświadomienie sobie własnych emocji i naukę radzenia sobie z nimi.

Bajka terapeutyczna dla najmłodszych dzieci posiada charakterystyczne elementy: jeden problem, główny bohater przeżywający ten problem, obecność dodatkowych postaci pomagających zrozumieć sytuację oraz ostatni element, czyli tło (najczęściej zorganizowane w świecie bajkowym lub przestrzeń rzeczywista znana dziecku).  Rozwiązanie sytuacji może być magiczne lub racjonalne.

Sposoby wykorzystania biblioterapii w szkole

Biblioterapia jest formą komunikacji czytelniczej. Jej zadaniem jest na przykład odwrócenie uwagi od traumatycznych sytuacji, poprawa nastroju, obniżenie niepokoju czy napięcia emocjonalnego. Warto pracować z uczniami i uczennicami metodami biblioterapuetycznymi w klasie. Można, na wzór Dyskusyjnych Klubów Książki (DKK), tworzyć Dyskusyjne Kręgi Książki, gdzie w bezpiecznej atmosferze dzieci i młodzież będzie dzielić się swoimi emocjami po lekturze danej pozycji.

Warto sięgać do różnorakich form i metod pracy z tekstem: poznawczo – słownych, plastycznych, ruchowych, muzycznych, dramowych – biblioterapia może służyć na różnych przedmiotach lekcyjnych i na różnych poziomach edukacji.

Aktualne wydarzenia, bieżące problemy czy wyzwania rówieśnicze mogą stanowić punkt do takich zajęć podczas godzin wychowawczych czy zajęć świetlicowych.

Gdzie szukać wartościowych tekstów?

Nie trzeba wcale sięgać po typowe bajki terepautyczne, chociaż bywają one pomocne. Wydawnictwa dziecięce i młodzieżowe odkrywają przed nami całe serii związane z poruszaniem się w świecie emocji. Często są to pozycje czytane i lubiane przez uczniów. Może więc warto zapytać: Co ostatnio czytali? Co ich poruszyło?


Obchodzony 2 kwietnia, w dniu urodzin Hansa Christiana Andersena Międzynarodowy Dzień Książki dla Dzieci został ustanowiony przez IBBY, aby promować wartościową literaturę i grafikę dla młodych odbiorców. Gospodarzem tego święta w 2022 roku jest Kanadyjska Sekcja IBBY.

Inne aktualności

Aktualności

09/08/2023
Prezentacja do warsztatów dla nauczycieli ,,Budując mosty”
Projekt „Młodzi Przedsiębiorczy. Program rozwoju kompetencji społecznych i obywatelskich w szkołach branżowych’’ korzysta z dofinansowania o wartości 110 187,00 EUR otrzymanego od Islandii, Liechtensteinu i Norwegii w ramach Funduszy EOG....
czytaj więcej»
29/09/2022
Wyniki konkursu dziennikarskiego „Budujemy społeczeństwo otwarte”
Znamy już zwycięzców V edycji konkursu na projekt materiału dziennikarskiego pt. "Budujemy społeczeństwo otwarte", zorganizowanego w ramach programu „I am European: Historie i fakty o migracjach na XXI wiek” finansowanego...
czytaj więcej»

Zobacz inne obszary naszych działań

Poznaj kulturę i naród ukraiński poprzez literaturę, muzykę i film

Co wiemy o Ukrainie i jej mieszkańcach i mieszkankach, którzy teraz znaleźli się w wyjątkowo trudnej sytuacji i którzy szukają schronienia w Polsce? Zachęcamy do rozmawiania w klasie o tym, co dzieje się za naszą wschodnią granicą i o ludziach, którzy są dotknięci tą niewyobrażalną tragedią. Rozmawiajmy jednak nie tylko o wojnie, ale też spróbujmy lepiej poznać Ukraińców i Ukrainki przez zaznajomienie się z ich kulturą lub z dziełami, które na temat Ukrainy powstały. Nie tylko poczujemy się bliżej nich, ale też oddamy cześć dziedzictwu narodowemu Ukrainy.

Ukraińcy i Ukrainki od lat współtworzą nasze społeczeństwo – są naszymi kolegami i koleżankami z pracy i szkoły, sąsiadami i sąsiadkami. Przyjeżdżają do Polski uczyć się, pracować, zakładać rodziny. Krakowski zespół analityków firmy Picodi na początku tego roku zebrał dane i oszacował, że w Polsce mieszka 1 mln 323 tys. osób z Ukrainy.

Inwazja Rosji na Ukrainę sprawiła, że kolejne dziesiątki tysięcy osób próbują znaleźć schronienie w naszym kraju, a Polacy i Polki solidaryzują się z sąsiadami i robią, co w ich mocy, aby zapewnić im wsparcie w tej trudnej sytuacji.

Wspólnie w klasie poznawajcie ukraińską literaturę, film i muzykę

Młodzież też jest świadkiem tych wydarzeń i może czuć potrzebę, aby rozmawiać na ten temat i włączyć się w działania. Jedną z propozycji, co można zrobić w klasie, jest zapoznanie się z tworami ukraińskiej kultury. Nie tylko, aby lepiej poznać sąsiadów, ale też aby podkreślić, że Ukraina ma własną niezależność, państwowość i dziedzictwo narodowe.

Zebraliśmy dla Was propozycje ukraińskiej, lub takiej, która o tym kraju opowiada, literatury pięknej, filmu i muzyki spośród których mamy nadzieję, że będziecie mogli wybrać coś dla siebie.

LITERATURA PIĘKNA

Dla młodszych:

Pan przeprowadził specjalną lekcję o Ukrainie. Pokazał ją na mapie, opowiedział o historii, ale jak doszedł do dzisiejszych czasów, to myślał, że będę chciał coś opowiadać. Ale nie chciałem, bo i tak by nic z tego nie zrozumieli. Nie potrafiłbym im opowiedzieć o tym, co działo się w naszym mieście – czytamy we fragmencie książki, która opowiada historię ukraińskiej rodziny, która z powodu wojny została ewakuowana do Polski. Romek i jego rodzeństwo mimo, że w obozie zostali ciepło przyjęci, nie przestają tęsknić za domem i o niego pytać. Ta lektura może nie tylko pomóc lepiej zrozumieć, co znaczą trudne słowa jak „ewakuacja”, „uchodźstwo”, ale też lepiej wyobrazić sobie, co mogą czuć osoby, które tego doświadczyły.

Ilustrowana książka o tym, że wojna nie ma serca ani litości, ale która aby o tym opowiedzieć używa pięknych ilustracji i metafor. Rondo to miasto, które żyje swoim spokojnym rytmem. Ukochaną przez mieszkańców i mieszkanki codzienność zakłóca przybycie Wojny. Nikt się jej nie spodziewał ani tego, jak zmieni życie miasta i że przyniesie ze sobą chwasty i mrok. Danko, Zirka i Fabian, główni bohaterowie, starają się stawić czoła Wojnie w miarę swoich słabych możliwości…

Dla starszych:

Autor to współczesny ukraiński poeta, prozaik, piosenkarz, eseista i tłumacz. W książce „Dwanaście kręgów” przedstawia trochę kryminalną, ale fascynującą opowieść o współczesnej Ukrainie, gdzie „Wszystko, czego sobie życzymy, o czym myślimy i czego się spodziewamy, z pewnością nam się przydarzy. Sęk w tym, że zawsze za późno i zawsze jakoś inaczej”.

„Moscoviada” z kolei opowiada o ukraińskim studencie, poecie, który tak jak wielu innych młodych z republik radzieckich, mieszka w moskiewskim akademiku.

Autor to ukraiński poeta, pisarz, eseista i tłumacz z języka niemieckiego, który mieszka w Charkowie. Za swoją twórczość otrzymał wiele nagród, w tym. Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus 2015 za powieść Mezopotamia, Nagrody „Mosty Berlina” oraz Nagrody im. Josepha Conrada. Jego książki przetłumaczono na szesnaście języków. Dwie pierwsze zaproponowane przez nas powieści to liryczne opowieści, które choć nie połączone ze sobą ściśle, zabierają nas do Ukrainy widzianej oczami autora. „Woroszyłowgrad: z kolei jest połączeniem powieści drogi i powieści łotrzykowskiej, pełnej przygód i zagadek.

Śniadanko to ukraińska poetka, pisarka, dziennikarka, tłumaczka, członkini Związku Pisarzy Ukraińskich, która mieszka we Lwowie. Jej książka opowiada o dojrzewaniu Ołesi Podwieczorkówny – pierwszych miłościach dziewczyny, konflikcie z rodzicami, ważnych decyzjach.

  • Andrij Bondar „Cerebro, eseje o życiu na Ukrainie i w Polsce” [dostępne online]

Andrij Bodnar to poeta, prozaik, tłumacz, eseista. Urodził się w 1974 r. w Kamieńcu Podolskim, a aktualnie wraz z rodziną mieszka w Kijowie. Laureat nagrody Wydawnictwa „Smołoskyp” (1997). Jego twórczość przetłumaczono na dziesięć języków. Zbiór „Cerebro”, nagrodzony tytułem Książki Roku BBC Ukraine 2018, to szesnaście opowiadań, które przedstawiają rzeczywistość ukraińską i polską, a obiektywna prawda, fikcja i subiektywne odczucia przeplatają się między sobą.

Kurkow to ukraiński pisarz i scenarzysta filmowy pochodzenia rosyjskiego. Pisał zarówno po ukraińsku, jak i po rosyjsku. W swoich powieściach opisuje współczesną rzeczywistość ukraińską. Jego najbardziej znanym utworem jest „Kryptonim Pingwin” – opowieść o Wiktorze, niespełnionym pisarzu w średnim wieku, który mieszka z pingwinem Miszą.

LITERAUTRA WOJENNA

To niezwykle realistyczna opowieść o wojennej codzienności Donbasu. Trzydziestopięcioletni nauczyciel Pasza musi odebrać z internatu siostrzeńca i wrócić z nim do domu. Byłoby to proste, gdyby nie wojna, która zmieniła ich świat w miasto widmo.

Rafiejenko podejmuje temat wojny, która na zawsze zmieniła region, który jest jego ojczyzną – wschodnią Ukrainę. Donbas zamienił się w piekło na ziemi, a decyzje jego mieszkańców mają wpływ nie tylko na ich życie, ale też na los całej Ukrainy. Fragmenty książki są dostępne online.

Zachęcamy też do zapoznania się z ukraińską poezją:

Lubow Jakymczuk to poetka, która pochodzi ze wschodniej Ukrainy, z obwodu ułańskiego. Teraz pisarka mieszka w Kijowie, ale w rodzinnych stronach zostali jej rodzice, babcia i siostra. Nawet podczas ciężkich walk, kiedy brakowało prądu i wody, nie chcieli opuścić domów. Wiersze Jakymczuk dotykają między innymi emocji związanych z niemożnością skontaktowania się z bliskimi, gdy linie telefoniczne nie działały, niepokojem związanym z wojną. Wiersze przełożyła tłumaczka Aneta Kamińska.

  • Hałyna Petrosaniak

Hałyna Petrosaniak to ukraińska poetka i tłumaczka z języka niemieckiego. Laureatka Nagrody Huberta Burdy dla poetów z Europy Środkowej i Wschodniej (2007) oraz Nagrody im. Iwana Franki (2010).

Część przetłumaczonej na język polski poezji Petrosaniak dostępnych jest online tutaj.

LITERATURA FAKTU

Lepiej zrozumieć sytuację w Ukrainie, kontekst wydarzeń i historię mogą pomóc pozycje z literatury faktu, reportaże i książki historyczne. Oto kilka z wielu, które warte są uwagi:

Paweł Pieniążek to młody, ale doświadczony dziennikarz, który relacjonował konflikty w Iraku, Afganistanie, Syrii i Ukrainie. W „Pozdrowieniach z Noworosji” reporter opisuje narodziny konfliktu i tłumaczy jego konsekwencje. W książce „Wojna, która nas zmieniła” znajdziemy z kolei historie wojskowych i cywili z obydwu stron frontu – o ich codzienności i marzeniach o powrocie do normalności.

Zabużko, ukraińska pisarka, poetka i eseistka, w swoim najnowszym zbiorze esejów przygląda się Europie trawionej przez populizm i radzi, jak można radzić sobie ze współczesnymi problemami za pomocą kultury.

O tym, czym jest Europa Środkowa, o swojej tożsamości, o tym, co nas łączy, a co różni pisze dwóch autorów – z Polski i Ukrainy.

Tania Malarczuk to ukraińska pisarka, eseistka i dziennikarka. Esej „Jedzenie i picie”, został opublikowany jako część publikacji „Kobiety w czasach przełomu” Fundacji Boella, który opowiada o przemianach w Ukrainie z perspektywy kobiet. Publikacja dostępna online.

Szczerek proponuje czytelnikowi szerokie spojrzenie na Ukrainę jako państwo w procesie przemian, na to, co w niej pięknego, zabawnego, a co przerażającego.To powieść o najnowszej historii Ukrainy, ale wychodząca poza same wydarzenia, taka, która próbuje pokazać prawdziwego ducha narodu.

Rozprawa o trudnych momentach w historii, o mechanizmach, jakie prowadzą do sytuacji w której sąsiedzi mordują się nawzajem ale też o tym, że są ludzie, którzy przeciwstawiają się złu.

Polski reporter podróżuje przez Ukrainę, kraj pogrążający się w wojnie. Ale nie tylko niej to jest książka. Opowiada również o życiu w zwykłych ukraińskich miasteczkach i o tym, co dalej po zwycięstwie Majdanu.

FILM

Film dokumentalny, który opowiada o ukraińskiej rodzinie, która mieszka na pierwszej linii frontu w Donbasie. Rodzina ta kocha kino i postanawia nakręcić film o sobie i swoim życiu w trakcie wojny.

Film dostępny na VOD.

  • „Donbas”, reż. Sergiej Łoźnica

Łoźnica jest jednym z najważniejszych współczesnych ukraińskich reżyserów. Akcja jego dramatu z 2018 roku rozgrywa się w Donbasie, gdzie wojna i walki przeplatają się z codziennym życiem.

Film można obejrzeć online tutaj.

  • „Moje myśli są ciche”, reż. Antonio Lukich

Młody mężczyzna, który mieszka w Kijowie, doświadczył w ostatnim czasie wielu niepowodzeń. Dostaje jednak szansę, by zacząć od nowa. Podejmuje pracę, która ma pozwolić mu na wymarzony wyjazd do Kanady.

Film obejrzycie online tutaj.

Więcej ukraińskich filmów z legalnego źródła z tłumaczeniami na angielski znajdziecie tutaj.

MUZYKA

A może Wy i Wasi uczniowie i uczennice jesteście ciekawy ukraińskich twórców muzycznych? Przygotowaliśmy zestawienie, w którym każdy znajdzie coś dla siebie.

Playlisty ze współczesną muzyką ukraińską: https://open.spotify.com/playlist/68gozicb3aRuMhvQ7UaZ2b?si=67882ae8fc934eee, https://open.spotify.com/playlist/4l6p031ldkgJYPwrFsoQcj?si=7fe9dc082ae04b37

  • Kazka – ukraiński popowy zespół muzyczny założony w 2017 w Kijowie przez wokalistkę Oleksandrę Zaricką i gitarzystę Mykytę Budasza.
  • Kalush to ukraiński zespół, który gra muzykę rap i hip hop, założony przez rapera Ołeha Psiuka, multiinstrumentalistę Ihora Didenczuka oraz DJ-a MC Kilimmena w 2019. Został nazwany na cześć rodzinnego miasta Ołeha Psiuka.
  • Onuka – zespół muzyczny, założony w 2013 roku przez producenta Jewhena Fiłatowa i wokalistkę Natę Żyżczenko. Zespół tworzy muzykę eksperymentalną, elektroniczną i folkową. Słowo „onuka” (ukr. „wnuczka”) jest nawiązaniem do Ołeksandra Szlonczyka, dziadka Nataliji Żyżczenko.
  • 5’nizza (Piatnica) – zespół powstał w Charkowie. Łączy różne style muzyczne, od reggae, ragga przez hip-hop i beatbox po muzykę kabaretową, jazzową i punk rockową. Grupa tworzy muzykę w języku rosyjskim oraz ukraińskim.
  • Panivalkova to kobiece multi-instrumentalne trio z Ukrainy. Swoją muzykę określają mianem ,,wrażliwego minimalizmu’’ Tworza teksty, będące kombinacją czułości i błyskotliwej ironii.
  • DachaBracha – ukraińska grupa gra muzykę etniczną, która zawiera elementy folkowe z różnych stron świata. Nazwa zespołu pochodzi od staroukraińskich słów „dawać i brać”.
  • Dakh Daughters – zespół siedmiu ukraińskich kobiet. Wyrósł z kijowskiego teatru eksperymentalnego Dakh. Ich występy na żywo łączą w sobie elementy kabaretu, punka, rocka i rapu z ukraińską muzyką ludową. Nieokiełznana kreatywność Dakh Daughters Band uczyniła z nich jeden z symboli kraju w walce o demokrację.
  • Alyona Alyona – fenomen ukraińskiej muzyki rapowej. Pochodzi z dwutysięcznej Kapitanivki w okręgu kirowohradzkim w samym środku Ukrainy. Zaczęła od klipu domowej roboty do utworu „Ribki”, który pojawił się na YouTube jesienią 2018 roku i z miejsca zyskał popularność.
  • Okean Elzy – ukraiński zespół pop-rockowy, założony w 1994 roku we Lwowie. Liderem i wokalistą grupy jest Swiatosław Wakarczuk.
  • Haydamaky – zespół powstał w 1991 roku pod nazwą Aktus i bardzo szybko zdobył popularność na undergroundowej scenie Kijowa. Grają mieszankę ska, reggae, rocka, dubu i tradycyjnej muzyki ukraińskiej.
  • Plach Jeremiji – ukraińska grupa rockowa z Lwowa. Piosenki Płacz Jeremiji są z reguły poważną, filozoficzną poezją przy akompaniamencie muzyki rockowej.

Inne aktualności

Aktualności

09/08/2023
Prezentacja do warsztatów dla nauczycieli ,,Budując mosty”
Projekt „Młodzi Przedsiębiorczy. Program rozwoju kompetencji społecznych i obywatelskich w szkołach branżowych’’ korzysta z dofinansowania o wartości 110 187,00 EUR otrzymanego od Islandii, Liechtensteinu i Norwegii w ramach Funduszy EOG....
czytaj więcej»
29/09/2022
Wyniki konkursu dziennikarskiego „Budujemy społeczeństwo otwarte”
Znamy już zwycięzców V edycji konkursu na projekt materiału dziennikarskiego pt. "Budujemy społeczeństwo otwarte", zorganizowanego w ramach programu „I am European: Historie i fakty o migracjach na XXI wiek” finansowanego...
czytaj więcej»

Zobacz inne obszary naszych działań

Co do praktyki szkolnej wnoszą spotkania grupy współpracujących nauczycieli?

Danuta Sterna (przy współpracy Jacka Strzemiecznego i Sylwii Żmijewskiej-Kwiręg), Centrum Edukacji Obywatelskiej

 

Praca nauczyciela i nauczycielki jest trudna metodycznie i bardzo obciążająca emocjonalnie. Niestety, naszą pracę z uczniami w większości prowadzimy samotnie.

Przyzwyczailiśmy się tak pracować. Wprawdzie są zespoły przedmiotowe, a czasami zadaniowe, ale przede wszystkim w naszej pracy jesteśmy samotni. Pracując samotnie nie mamy możliwości korzystania z wzajemnej pomocy i wzajemnego inspirowania się. Nie tworzymy też sobie przestrzeni do podejmowania indywidualnej i grupowej refleksji oraz uwspólniania naszego myślenia o tym, jak uczą się nasi uczniowie i nasze uczennice oraz jak uczymy się my. Jak tę tradycję zmienić, w mało obciążający nauczycieli sposób?

Uczenie się we współpracy osób dorosłych  to szerokie zagadnienie – dlatego w tym artykule skupiliśmy się wyłącznie na jednym elemencie – pracy w małych, stałych grupach nauczycielskich lub dyrektorskich. W Centrum Edukacji Obywatelskiej, w programie „Szkoła ucząca się” mamy dobre doświadczenia z systematycznej pracy w takich grupach – dzielimy się zatem naszymi refleksjami oraz opiniami osób korzystających z tej formy współpracy nauczycielskiej. 

Małe grupy nauczycieli i dyrektorów w praktyce „Szkoły uczącej się”

Od kilku lat w programie nastawionym na rozwój szkół we wdrażaniu oceniania kształtującego upowszechniamy pracę grup nauczycieli – międzyszkolną i szkolną. Dzieje się to w kursach Nauczycielskiej Akademii Internetowej (nauczyciele i nauczycielki z różnych szkół, uczących tych samych lub zbliżonych przedmiotów), w programach całościowego rozwoju szkoły (liderzy z różnych szkół, liderzy i nauczyciele z tej samej szkoły) oraz na Studiach Podyplomowych Liderów Oświaty (dyrektorzy/rki i wicedyrektorzy/rki z różnych szkół w Polsce). Celem spotkań w małych grupach jest przede wszystkim doskonalenia nauczania i zarządzania szkołą.

Do podobnych spotkań w małych grupach zachęcamy także  w szkole – mogą one mieć różny format (np. rozmowy o nauczaniu, nauczycielski coaching grupowy), tematykę (uczenie się uczniów, bieżące wyzwania wychowawcze, metodyka i nasz warsztat pracy). 

Ważne jest, by grupy były prowadzone systematycznie i w miarę w stałym składzie. Sprawdziło nam się, że efektywnie pracują grupy 5 – 8 osobowe. Spotykają się przez pewien czas regularnie, na przykład co miesiąc na 1 – 1,5 godziny.

W tworzeniu grup przyjęliśmy trzy kluczowe zasady: 

  •  wspólnota roli i doświadczeń,  
  • stały skład, 
  • brak relacji formalnej zależności.

W czasie spotkań w małych grupach dbamy o to, aby:

  •  każdy z uczestników miał równy udział w spotkaniu i mógł liczyć na uwagę innych uczestników,
  • grupę prowadził oszczędny w słowach i nie dominujący facylitator,
  •  uczestnicy często rozmawiali w parach.

Dlaczego mała grupa?

Celem pracy w małych, stałych grupach jest przede wszystkim stworzenie bezpiecznej przestrzeni do wzajemnego wspierania się nauczycieli lub dyrektorów szkół. Tylko mała grupa, w której wszyscy się uważnie słuchają i wszyscy mają możliwość dzielenia się planami i doświadczeniami pozwala stworzyć klimat wzajemnej akceptacji, w którym jest miejsce na to, by pomyśleć, a następnie powiedzieć, co by się chciało zrobić lepiej lub inaczej.

Praca w małych grupach prowadzona w SPLO przekonała mnie, że nie jestem sama. Cenię stały kontakt, mogę się zatrzymać i przeanalizować, co było i co nastąpi. Uzyskuje wiele inspiracji od innych dyrektorów i mam okazję dzielić się doświadczeniem z innymi.

Joanna Walczak dyrektorka Zespołu Szkół Ogólnokształcąco – Technicznych w Lublińcu,
wykładowczyni na Studiach Podyplomowych Liderów Oświaty

 

Spotkanie w małej grupie pozwala na większą swobodę, daje także możliwości częstszego reagowania na to, co mówią inni i zabierania głosu, stwarza warunki do lepszego rozumienia omawianego problemu. Przekonałam się, że małe grupy dają możliwość lepszego wykorzystania czasu.

Taka forma spotkania, to również korzyści dla mnie prowadzącej spotkanie w małej grupie, zyskuję czas na kontakt osobisty z każdym uczestnikiem i wzrasta moje uczucie satysfakcji z przebiegu spotkania.

Jolanta Gęca, nauczycielka wychowania fizycznego w Szkole Podstawowej nr 40
im. Lubelskiego Lipca 1980 w Lublinie,  mentorka w kursie „OK zeszyt”


Opowiadanie o swojej pracy – zamiarach i doświadczeniach pozwala też uświadomić sobie swoje plany i poddać refleksji swoje doświadczenia. Uczenie się jest procesem społecznym – słuchając i wczuwając się w doświadczenia innych, uczestnicy uczą się o wiele więcej, niż tylko analizując własne doświadczenie i mają dostęp do różnych perspektyw, sposobów myślenia, wrażliwości.

Rola osoby prowadzącej

Osoba prowadząca grupę wykazuje się empatią w stosunku do poczynań członków grupy, służy pomocą i zachęca do dzielenia się zarówno sukcesami, jak i trudnościami w pracy nauczycielskiej. Ważny jest też moment, w którym uczestnicy dzielą się swoimi pomysłami, jak chcą coś robić inaczej i planami. Zachęca to słuchających do podjęcia zmian we własnej praktyce.

Prowadząca osoba dba o to, aby wszyscy mogli się wypowiedzieć i aby nikt zbytnio nie dominował. Warto wyraźnie określić z uczestnikami cel spotkania i zasady uczestnictwa.

Prowadząca osoba nie pełni roli eksperta,  jest też członkiem grupy i dzieli się swoimi sukcesami i trudnościami. Tym zachęca członków grupy do współpracy i pomocy. Zasadą jest, że głos mają przede wszystkim uczestnicy, prowadzący jest równoprawnym uczestnikiem grupy, ale wypowiada się na koniec.  

Ważne jest, aby osoba prowadząca miała kontakt z każdym uczestnikiem i jeśli go nie ma na spotkaniu, to żeby skontaktowała się z nim i z troską zapytała, czy nic się nie stało.

Co w czasie spotkania?

Regularne spotkania nie mają na celu sprawdzenia, co uczestnicy grupy zrobili od ostatniego spotkania. Omówienie zadań, które stoją przed uczestnikami jest jedynie pretekstem do rozmowy o nauczaniu.

Dzielenie się doświadczeniem i słuchanie innych wzbogaca uczestników i przez to przynosi im widoczne korzyści. Atmosfera zaufania pomaga w szczerości i w rozwiązywaniu problemów uczestników.

Uczestnictwo w małej grupie, w której Twój głos jest ważny, słuchany i oczekiwany, jest bardzo motywujące do terminowego i rzetelnego podejmowania wyzwań. Rozmowa pozwala dzielić się i analizować doświadczenie o wiele głębiej niż wymiana wiadomości na piśmie. W takiej komunikacji bardziej dostępne są emocje, można zadawać pytania pogłębiające i podążać za otwierającymi się wątkami.

Anna Dojer, koordynatorka Studiów Podyplomych Liderów Oświaty


Istotne jest też to, by wszyscy czuli namacalną korzyść z uczestnictwa w tych spotkaniach: inspirowali się pomysłami innych, czuli przynależność do grupy, mieli możliwość podzielenia się problemami i uzyskania wskazówek, jak sobie z nimi poradzić oraz mieli przestrzeń do uzyskania doceniania od innych członków grupy i osoby prowadzącej. Od prowadzącej osoby zależy, czy członkowie i członkinie grupy chcą uczestniczyć w spotkaniach. Dlatego musi ona stworzyć taką atmosferę podczas wszystkich spotkań, aby każdy czuł, że jest w tej grupie oczekiwany, że inni czekają na jego/jej refleksję i że sam/a czeka na refleksję innych.

 

Spotkanie w małych grupach jest dla mnie korzystne, gdyż: mogę spokojnie podzielić się swoimi spostrzeżeniami i mam pewność, że jestem wysłuchana. Jednocześnie z  uwagą słucham innych, nie mam natłoku informacji. Ważne jest, że jest czas dla każdego uczestnika.

Jolanta Łosowska, wicedyrektorka Szkoły Podstawowej nr 2 w Chojnie

Dlaczego warto pracować w małej grupie? Podam kilka korzyści, które dostrzegam wśród dorosłych, ale też wśród dzieci: mała grupa daje poczucie bezpieczeństwa, uczestnicy chętniej zabierają głos, każdy uczestnik ma czas na zabranie głosu, osoby nieśmiałe i niepewne mają szansę na zabranie głosu.

Monika Soroka, nauczycielka języka polskiego w Szkole Podstawowej nr 78 w Poznaniu,
mentorka w kursie OK zeszyt 

Częścią budowanie przynależności są rozmowy w parach (w wersji zdalnej jest to praca w pokojach), gdyż budują one indywidualną więź między uczestnikami. Rozmowy w parach ważne są nawet przy małej bardzo grupie, gdyż pozwalają uczestnikom na przemyślenie kwestii zanim wypowiedzą się na forum grupy.

Rozmowy w parach

Praca w grupie daje poczucie bezpieczeństwa wszystkim uczestnikom spotkania , głównie przez możliwość konsultacji swoich przemyśleń i opinii zanim zostaną wypowiedziane na forum(praca w parach). W małej grupie nikt nie jest anonimowy, każdy ma szansę się wypowiedzieć. Mała grupa zobowiązuje wszystkich członków do zaangażowania się w podjęte wyzwanie. Każdy z członków jest tak samo ważny i odpowiedzialny.

Beata Wilmanowicz, nauczycielka religii w Szkole Podstawowej Nr 27
im. gen. Elżbiety Zawackiej w Toruniu, trenerka CEO

Opisywana wyżej forma regularnych spotkań w małych – nauczycielskich lub dyrektorskich – grupach jest powiązana z wnioskami, jakie płyną z badań edukacyjnych na temat zbiorowej skuteczności.

Zbiorowa skuteczność nauczycieli

 W Centrum Edukacji Obywatelskiej od ponad dwudziestu lat pomagamy rozwijać praktyki współpracy nauczycieli, wskazujemy na znaczenie uczenia się we współpracy oraz na znaczenie tzw. zbiorowej skuteczności nauczycieli, czyli przekonania „przekonania o wspólnej zdolności do organizowania i wykonywania działań wymaganych do osiągnięcia określonych poziomów osiągnięć [uczniów i uczennic].

Wieloletnie badania pokazały, że jeśli nauczyciele wierzą w swoją łączną zdolność wpływania na osiągnięcia uczniów, to wyniki ich podopiecznych w nauce są znacznie wyższe. Kolejne metaanalizy (m.in. Rachel Eells w 2011) udowodniły, że wspólne przekonania nauczycieli na temat zdolności szkoły jako całości są „silnie i pozytywnie związane z osiągnięciami uczniów w różnych dziedzinach”, a John Hattie umieścił zbiorową skuteczność nauczycieli na szczycie listy czynników wpływających na osiągnięcia uczniów: jako trzy razy silniejszą od statusu społeczno-ekonomicznego, dwukrotnie większą niż wcześniejsze osiągnięcia ucznia i ponad trzykrotnie większą niż wpływ środowiska domowego i zaangażowania rodziców oraz uczniowska motywacja i koncentracja, wytrwałość i zaangażowanie.

 

Inne aktualności

Aktualności

09/08/2023
Prezentacja do warsztatów dla nauczycieli ,,Budując mosty”
Projekt „Młodzi Przedsiębiorczy. Program rozwoju kompetencji społecznych i obywatelskich w szkołach branżowych’’ korzysta z dofinansowania o wartości 110 187,00 EUR otrzymanego od Islandii, Liechtensteinu i Norwegii w ramach Funduszy EOG....
czytaj więcej»
29/09/2022
Wyniki konkursu dziennikarskiego „Budujemy społeczeństwo otwarte”
Znamy już zwycięzców V edycji konkursu na projekt materiału dziennikarskiego pt. "Budujemy społeczeństwo otwarte", zorganizowanego w ramach programu „I am European: Historie i fakty o migracjach na XXI wiek” finansowanego...
czytaj więcej»

Zobacz inne obszary naszych działań

Test na fejk

W czasach pandemii otaczają nas porady i zalecenia, które mają nam pomóc uniknąć zachorowań. Które z nich są jednak prawdziwe, a które to zwykłe fake newsy? Jak je rozpoznać?

Aby to sprawdzić, przeprowadź test na fejk wedle zaleceń profesora Marcina Napiórkowskiego.

Jeśli informacja ma przynajmniej cztery z dziewięciu cech wymienionych poniżej – nie udostępniaj jej i nie bierz jej na serio:

  1. sensacyjny charakter wypowiedzi,
  2. chałupnicze, czasem niechlujne wykonanie,
  3. sprawianie wrażenia oddolnie, amatorsko przeprowadzonego dochodzenia obalającego autorytety (teoria spiskowa),
  4. brak autora,
  5. brak źródeł,
  6. często konkretne miejsce i czas, zakorzeniające fake newsa w „realu” (w szkole naszej sąsiadki…., moja szwagierka z Tychów donosi…),
  7. funkcjonowanie głównie w mediach społecznościowych,
  8. częste wykorzystywanie figury obcego, zagrażającego naturalnemu porządkowi rzeczy,
  9. wykorzystanie modelu patriarchalnego i przedstawianie kobiet, dzieci, zwierząt jako ofiar

Weźmy na warsztat pojawiający się ostatnio na Facebooku i w innych mediach łańcuszek – porady od czeskiego lekarza. Często funkcjonuje on z odautorskim komentarzem osoby go zamieszczającej. Zobaczcie przykład z komentarza ze strony telewizjarepublika.pl pod artykułem o sztafecie różańcowej o zakończenie epidemii i sprawdźmy, czy przechodzi on test na fejk:

Fake news: nieprawdziwe porady dotyczące leczenia Covid

  1. sensacyjny charakter wypowiedzi

W obliczu pandemii, trudno mówić o informacjach, które nie funkcjonują na wysokim poziomie emocjonalnym, dlatego wprzypadku koronawirusa ten punkt jest często prawdziwy. Zwracajmy jednak uwagę na to, żeby nie dawać się zwodzić nazbyt sensacyjnym nagłówkom!

  1. chałupnicze, czasem niechlujne wykonanie

Tak – to komentarz internauty wklejony pod artykułem o modlitwie. Jest on częściowo przeklejony z nieznanego źródła, a częściowo skomentowany przez wpisującego. Zawiera ozdobniki graficzne, nie jest profesjonalnie zredagowanym artykułem prasowym.

  1. sprawianie wrażenia oddolnie, amatorsko przeprowadzonego dochodzenia obalającego autorytety (teoria spiskowa)

Tak – informacja od czeskiego lekarza, który wrócił z Chin funkcjonuje poza oficjalnym obiegiem medialnym i informacyjnym. To rzekome porady eksperta, powołującego się na swoje doświadczenia, które przynajmniej częściowo nie są spójne z zaleceniami głównego nurtu. Oficjalne informacje ministerialne nie donoszą o roli picia ciepłej wody w walce z wirusem, ani o utrzymywaniu wilgoci w ustach, zabijaniu wirusa słońcem czy temperaturą. To zupełnie niesprawdzone hipotezy – również wprowadzające nas w błąd, jak zapis to tym, że każda maseczka powstrzymuje wirusa, czy informacja o teście polegającym na wstrzymaniu oddechu przez 10 sekund. Nie ma na to dowodów.

  1. brak autora

Tak – ani autor wpisu, ani czeski lekarz nie mają ustalonej tożsamości. Dlatego trudno stwierdzić kto poleca opisywane poniżej sposoby jako „DOSKONAŁE i w 100% zasadne”.

  1. brak źródeł

Tak – ponieważ nie wiadomo co to za lekarz, ani na jakie badania się powołuje mówiąc np. o tajwańskich ekspertach, czasie jaki wirus jest w stanie przetrwać na metalu, albo w jakiej temperaturze ginie, nie jesteśmy w stanie zweryfikować tych informacji. Nie dawajmy im więc wiary.

  1. często konkretne miejsce i czas, zakorzeniające fake newsa w „realu” (w szkole naszej sąsiadki…., moja szwagierka z Tychów donosi…)

Tak – lekarz z Czech jest nam kulturowo bliższy, niż chińscy lekarze, dlatego jego głos może lepiej do nas przemawiać. Natomiast informacja o chińskim mieście Wuhan (tu funkcjonującym z błędem jako Wuchan), w którym ma rzekomo pracować, stanowić ma swego rodzaju kotwicę zakorzeniającą informację w prawdopodobnym dla jej treści miejscu. Te zabiegi mają sprawiać wrażenie prawdziwości i legitymizować informację.

  1. funkcjonowanie głównie w mediach społecznościowych

Tak – informacja rozprzestrzenia się oddolnie – jako wpis na Facebooku, albo komentarz pod artykułami w internetowych gazetach. Tutaj jest to komentarz na stronie niezależnego medium konserwatywnego – Republika TV, które jak widać nie prowadzi moderacji komentarzy.

  1. częste wykorzystywanie figury obcego, zagrażającego naturalnemu porządkowi rzeczy

Ponieważ wirus jest pochodzenia zagranicznego, ten punkt można pominąć, bo dla koronawirusa jest zawsze prawdziwy.

  1. wykorzystanie modelu patriarchalnego i przedstawianie kobiet, dzieci, zwierząt jako ofiar

W przypadku tego newsa – nie jest to prawdziwe. Jednak w opowieściach o koronawirusie można spotkać informacje, że wirus jest odzwierzęcy, wiec przenoszony przez zwierzęta – co nie jest potwierdzone, albo że roznoszą go dzieci, które nie powinny się spotykać z dziadkami itp. Dlatego weźmy pod uwagę również punkt dziewiąty, analizując docierające do nas w czasie pandemii informacje.

Werdykt: Sześć razy TAK – to z pewnością fejk!

Powodzenia w obalaniu fake newsów!

Maja Dobiasz-Krysiak

Inne aktualności

Aktualności

09/08/2023
Prezentacja do warsztatów dla nauczycieli ,,Budując mosty”
Projekt „Młodzi Przedsiębiorczy. Program rozwoju kompetencji społecznych i obywatelskich w szkołach branżowych’’ korzysta z dofinansowania o wartości 110 187,00 EUR otrzymanego od Islandii, Liechtensteinu i Norwegii w ramach Funduszy EOG....
czytaj więcej»
29/09/2022
Wyniki konkursu dziennikarskiego „Budujemy społeczeństwo otwarte”
Znamy już zwycięzców V edycji konkursu na projekt materiału dziennikarskiego pt. "Budujemy społeczeństwo otwarte", zorganizowanego w ramach programu „I am European: Historie i fakty o migracjach na XXI wiek” finansowanego...
czytaj więcej»

Zobacz inne obszary naszych działań

Migracje a Cele Zrównoważonego Rozwoju

Poniższy artykuł zawiera w sobie pięć propozycji scenariuszy przeznaczonych na godzinę wychowawczą wprowadzające młodzież w tematykę  migracji  w kontekście wybranych Celów Zrównoważonego Rozwoju. Wszystkie cztery historie zostały wybrane w taki sposób, aby każda z nich zwracała uwagę na powiązania między migracją a innym wyzwaniem przedstawionym w 1, 10, 13 i 16 Celu Zrównoważonego Rozwoju ONZ. Wykorzystując rzeczywiste historie zaczerpnięte ze sprawdzonych źródeł (przedstawione np. w formie filmów, zdjęcia z opisem, krótkiego opowiadania, słuchowiska), chcemy pokazać konsekwencje dla zwykłych ludzi, nie ograniczając się do abstrakcyjnych pojęć. Przedstawione historie zostaną opatrzone pytaniami i refleksji indywidualnej i grupowej i będą stanowiły punkt wyjścia do rozmowy uczniów i uczennic na temat wartości i postaw, które są dla nich ważne w kontekście przytaczanych opowieści.

1. Dlaczego stoimy przed niepowtarzalną szansą, by zmienić świat na lepszy?

Materiał jest wprowadzeniem w tematykę Celów Zrównoważonego Rozwoju, pozwalający zapoznać się z kluczowymi zagadnieniami dotyczących migracji ludności w perspektywie współzależności i globalnych powiązań. Scenariusz przeznaczony jest do pracy z klasami VI -VIII i szkołami ponadpodstawowymi. Dzięki pracy w grupie i na forum młodzież przeanalizuje migracje pod kątem przyczyn i konsekwencji zjawiska oraz pozna migracje jako złożony i dynamicznie zmieniający się system wyzwań związanych z Celami Zrównoważonego Rozwoju ONZ (cel 1. migracje międzynarodowe a globalny problem ubóstwa, cel 2. migracje a nierówności społeczne, cel 3 migracje związane ze zmianą klimatu i degradacją środowiska przyrodniczego, cel 16 migracje w poszukiwaniu pokoju i bezpieczeństwa).

2. Dlaczego migracje mogą być jednym ze sposobów radzenia sobie z ubóstwem?

Materiał opisuje Cel 1 – Koniec z ubóstwem. Celem tego materiału jest zapoznanie młodzieży z piramidą Maslowa, czym jest ubóstwo oraz jakie niesie za sobą skutki. Dzięki pracy w grupie młodzież zapozna się z opowieściami innych osób oraz wskaże zależności miedzy migracjami a ubóstwem. 

3. Różnice są OK, nierówności nie są OK

Materiał opisuje Cel 10 – Mniej nierówności. Celem tego materiału jest zapoznanie się młodzieży z przyczynami i skutkami nierówności między ludźmi. Dzięki pracy w grupach odwołują się do elementów fikcyjnych opowieści, analizują konsekwencje nierówności społecznych, ekonomicznych i politycznych w kontekście podejmowania przez osoby decyzji o wyjeździe z kraju pochodzenia. Dowiadują się, w jaki sposób migracje mogą wspierać walkę z nierównościami społecznymi i wykluczeniem.

4. W jakim świecie chciałbyś żyć za trzydzieści lat?

Materiał opisuje Cel 13 – Działania w dziedzinie klimatu. Celem tego materiału jest zapoznanie się młodzieży z przyczynami i skutkami migracji w kontekście zmiany klimatu. Dzięki pracy w grupach, młodzież zastanawia się nad decyzjami ludzi zmuszonych żyć w trudnych warunkach wywołanych zmianami środowiskowymi. 

5. Każdy ma prawo dotknąć chmur…Dzienniki marzeń

Materiał opisuje Cel 16 – Pokój, sprawiedliwość i silne instytucje. Celem tego materiału jest zastanowienie się przez młodzież nad tym jak powinien wyglądać świat, aby każdy miał równe szanse w rozwoju. 

Inne aktualności

Aktualności

09/08/2023
Prezentacja do warsztatów dla nauczycieli ,,Budując mosty”
Projekt „Młodzi Przedsiębiorczy. Program rozwoju kompetencji społecznych i obywatelskich w szkołach branżowych’’ korzysta z dofinansowania o wartości 110 187,00 EUR otrzymanego od Islandii, Liechtensteinu i Norwegii w ramach Funduszy EOG....
czytaj więcej»
29/09/2022
Wyniki konkursu dziennikarskiego „Budujemy społeczeństwo otwarte”
Znamy już zwycięzców V edycji konkursu na projekt materiału dziennikarskiego pt. "Budujemy społeczeństwo otwarte", zorganizowanego w ramach programu „I am European: Historie i fakty o migracjach na XXI wiek” finansowanego...
czytaj więcej»

Zobacz inne obszary naszych działań

Nauczanie języka polskiego jako obcego i drugiego

Ważnym wyzwaniem, z jakim zmierzą się polskie szkoły będzie nauka języka polskiego przybywających z Ukrainy dzieci i nastolatków. W ostatnich latach powstało sporo pomocy dydaktycznych w tym zakresie – kilka z nich polecamy poniżej.

Młynarczuk-Sokołowska, K.  Szostak-Król, Językowa podróż po Polsce, poradnik metodyczny z programem nauczania języka polskiego jako obcego (A1), Urząd ds. Cudzoziemców 2019

Poradnik metodyczny został przygotowany z myślą o lektorach oraz nauczycielach, którzy pracują z dziećmi i młodzieżą ubiegającymi się o udzielenie  ochrony międzynarodowej w ośrodkach pobytowych dla cudzoziemców i przygotowują tę grupę do rozpoczęcia realizacji obowiązku szkolnego w polskich placówkach oświatowych. W połączeniu z podręcznikiem do nauki języka polskiego jako obcego  Językowa  podróż  po  Polsce, skierowanym do dzieci i młodzieży ubiegającej się o udzielenie ochrony międzynarodowej w wieku 11–15 lat, stanowi on gotowy materiał do pracy w czasie lekcji mających na celu przygotowywanie uczestników zajęć do uczestnictwa w życiu społecznym oraz pełnej partycypacji w życiu polskiej szkoły.

Pamuła-Behrens, M. Szymańska, Adaptacja ramowego programu nauki języka polskiego dla potrzeb przygotowania „Programu nauczania języka polskiego jako drugiego dla oddziałów przygotowawczych w szkołach podstawowych, Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie 2019

Adaptacja ramowego programu nauczania została opracowana jako podstawa do opracowania programu  nauczania  języka  polskiego  jako  drugiego  w  oddziałach  przygotowawczych  w  szkole podstawowej.  Podstawą  adaptacji  jest  obowiązujący  „Ramowy  program  kursów  nauki  języka polskiego  dla  cudzoziemców”.

Scenariusze zajęć lekcyjnych, pozalekcyjnych oraz projektów uczniowskich i programu nauczania języka polskiego jako obcego/drugiego powstały w ramach projektów, Fundacja EMIC  2018-19

  • Scenariusze zajęć (klasy I-III, IV-VIII)
  • program nauczania języka polskiego
  • gry
  • projekty edukacyjne

Celem niniejszej publikacji jest wsparcie nauczycieli w procesie uczenia uczniów i uczennic z doświadczeniem migracji języka edukacji szkolnej na zajęciach matematyki. Publikacja zachęca nauczycieli matematyki, a także nauczycieli języka polskiego jako obcego i drugiego do refleksji nad językiem matematyki: rozumieniem poleceń, tekstów matematycznych z podręcznika, wyjaśnień nauczyciela i innych uczniów.

Pamuła-Behrens, M. Szymańska, Program nauczania języka polskiego jako drugiego dla oddziałów przygotowawczych w szkole podstawowej (poziom A2), Fundacja im. Mikołaja Reja 2019

Program  opracowano zgodnie z obowiązującym prawem oraz w oparciu o wybrane dokumenty europejskie  dotyczące  budowania  programów  do  nauki  języka  ze  szczególnym uwzględnieniem  uczniów  z  doświadczeniem  migracji. Adresowany  jest  do  uczniów  uczących  się  języka  polskiego  jako  drugiego w oddziałach  przygotowawczych  zorganizowanych  w  szkołach  podstawowych.   W  niniejszym  programie  zakłada  się  także,  że  w  oddziałach przygotowawczych  uczniowie  korzystają  z  innych  zajęć  przedmiotowych,  które  również prowadzone  są  w  języku  polskim.  Jakość  tego  transferu  będzie  znacząco  wpływała na  umiejętności  językowe  uczących  się  i  ich  kompetencje  interkulturowe. Wyróżnikiem  programu  jest  Metoda  “język edukacji szkolnej”.

Podręczniki do nauczania języka polskiego jako obcego w szkołach ukraińskich, Stowarzyszenie Wspólnota Polska na na zlecenie Senatu RP, 2018

Stowarzyszenie „Wspólnota Polska” na zlecenie Senatu RP realizowało zadanie „Opracowanie podręczników do klasy V i XI do nauczania języka polskiego jako obcego w szkołach ukraińskich”. Zadanie zostało zrealizowane na wniosek Ogólnoukraińskiego Koordynacyjno – Metodycznego Centrum Języka i Kultury Polskiej w Drohobyczu.

Pamuła-Behrens, M. Szymańska, W polskiej szkole. Materiały do pracy z uczniami z doświadczeniem migracji, Fundacja im. Mikołaja Reja 2017

Publikacja podpowiada, jak zorganizować proces uczenia się języka edukacji szkolnej w polskiej szkole. 

Pasławska-Iwanczewska, Język polski dla cudzoziemców na przykładzie pracy z uczniami pochodzenia ukraińskiego – sugestie wspomagające, Ośrodek Rozwoju Edukacji 2017

Dobra praktyka, która może pomóc nauczycielom, edukatorom i doradcom metodycznym pracującym z młodzieżą cudzoziemską, która po niedługim czasie edukacji musi przystąpić do egzaminów zewnętrznych z języka polskiego. Jakie rozwiązania należy przyjąć, by młodzież pochodząca z zagranicy mogła sprawnie poznać język polski? Czy ‒ i jakie działania ‒ mogą podjąć osoby zajmujące się wspomaganiem szkół, aby wspomóc środowiska stojące przed takim wyzwaniem?

Kubin, E. Pogorzała, Raport z badania systemu nauczania dzieci cudzoziemskich języka polskiego jako drugiego/obcego w szkołach w Polsce, Fundacja na rzecz Różnorodności Społecznej 2014

Raport z badania dotyczącego sposobu realizowania przez szkoły dodatkowych zajęć z języka polskiego jako obcego/drugiego. Wyniki badania posłużyły do wypracowania rekomendacji, dotyczących systemu nauczania języka polskiego jako drugiego/obcego w szkołach, oraz rozwiązań, mających na celu zwiększenie efektywności i jakości takich zajęć.

Ku wielokulturowej szkole w Polsce. Pakiet edukacyjny z programem nauczania języka polskiego jako drugiego dla I, II i III etapu kształcenia (w szkołach m.st. Warszawy), Warszawskie Centrum Innowacji Edukacyjno-Społecznych i Szkoleń 2010

Ku  wielokulturowej  szkole  w  Polsce.  Pakiet  edukacyjny  z  programem  nauczania  języka  polskiego  dla I,  II,  III  etapu  kształcenia  to  pierwszy  w  historii  dydaktyki  języka  polskiego  jako  drugiego  materiał  programowy przygotowany  dla  polskich  szkół.  Adresowany jest  do  wszystkich  odpowiedzialnych  za  organizację  i  realizację kształcenia cudzoziemców w polskim systemie edukacyjnym.

Internetowy kurs języka polskiego „Po polsku po Polsce” (poziom A1), Uniwersytet Jagielloński

Kurs został zaprojektowany jako wirtualna podróż po Polsce, dzięki czemu użytkownik może jednocześnie uczyć się języka i zapoznać się z ważnymi dla polskiej kultury miejscami i postaciami.

Dzienniczek – słowniczek. Narzędzie wspierające naukę języka polskiego dzieci z doświadczeniem migracyjnym, Polskie Forum Migracyjne

Proste narzędzie wspierające naukę języka polskiego przez dzieci z doświadczeniem migracji. (przewodnik metodyczny dla nauczycieli, wyjaśniający na czym polega praca z dzienniczkiem, jakie są cele jego stosowania i jak angażować do jego prowadzenia uczniów i ich rodziców).

Artykuł źródłowy znajduje się tutaj: Uczeń i uczennica z doświadczeniem migracyjnym w szkole – materiały o tym jak ich wspierać 

Inne aktualności

Aktualności

09/08/2023
Prezentacja do warsztatów dla nauczycieli ,,Budując mosty”
Projekt „Młodzi Przedsiębiorczy. Program rozwoju kompetencji społecznych i obywatelskich w szkołach branżowych’’ korzysta z dofinansowania o wartości 110 187,00 EUR otrzymanego od Islandii, Liechtensteinu i Norwegii w ramach Funduszy EOG....
czytaj więcej»
29/09/2022
Wyniki konkursu dziennikarskiego „Budujemy społeczeństwo otwarte”
Znamy już zwycięzców V edycji konkursu na projekt materiału dziennikarskiego pt. "Budujemy społeczeństwo otwarte", zorganizowanego w ramach programu „I am European: Historie i fakty o migracjach na XXI wiek” finansowanego...
czytaj więcej»

Zobacz inne obszary naszych działań